top of page

PILATUS
VIEW

Hingegen wäre die aktuelle Epoche eher

die Epoche des

Raumes. Wir sind in der Epoche

des Simultanen, wir sind in der

Epoche der Juxtaposition,

in der Epoche des Nahen und des

Fernen, des Nebeneinander,

des Auseinander.

(aus MARC AUGÉ: ORTE UND NICHT-ORTE.
Vorüberlegungen zu einer Ethnologie der Einsamkeit , dt. 1994
(frz. Originalausgabe: Non-Lieux. Introduction à une
anthropologie de la surmodernité, Paris 1992)

​

In contrast, the current epoch would rather be the epoch of
space. We are in the epoch
of the simultaneous, we are in the
epoch of juxtaposition,
in the era of the near and
the far, of juxtaposition,

the apart.

(from MARC AUGÉ: ORTE UND NICHT-ORTE.
Preliminary reflections on an ethnology of loneliness, 1994
(French original edition: Non-Lieux. Introduction à une anthropologie de la surmodernité, Paris 1992)

Postskriptum

Hier findet ihr den besten Blick am Bahnhof auf den Pilatus. Wer aufmerksam ist, findet auch Seeblick und Freiraum. 

​​

Über die Brücke kommt ihr gleich zum Inseli mit den schönsten Pop-Up-Baren in Luzern direkt am See (im Sommer)

​

PPS: Vom Inseli alles Links über die Brücke an den Schiffen vorbei führt euch zu einem Park am See zum verweilen und einer der besten Boccia/Petanque-Plätze in Luzern. 

​

Here you'll find the best view of Mount Pilatus around the station. If you're observant, you'll also find lake views and open spaces.

​

PS: Cross the left bridge to get to the Inseli with the most beautiful pop-up bars in Lucerne right by the lake (in the summer).

​

PPS: From Inseli all left over the bridge past the boats leads you to a park on the lake to linger and one of the best boccia/petanque courts in Lucerne. 


​

bottom of page